Исаак Эммануилович Бабель
(1894—1940)
Главная » А. К. Жолковский, о Бабеле » Глава 7. Справка-родословная, страница26

Глава 7. Справка-родословная, страница26

горьковского «Детства» в «Летописи» (1913-1914; рассказ оставался неопубликованным до 1965 г).

23. Ср. опять-таки «Детство. У бабушки» Бабеля.

 

24. » — Прекрасно, именно так и было все! [… Я] продолжал говорить, но он [… перебил]: — Довольно […] Ты уж все сказал, что надо — понимаешь? Все! — Я замолчал, обидясь, но, подумав, с изумлением, очень памятным мне, понял, что он остановил меня во-время […]» («Детство», 8; 13: 106).

Ср. знаменитую «точку, поставленную вовремя».

25. Помимо переклички со «Справкой», отметим мотив “лестницы”, символизирующий социальное продвижение героя, а по Фрейду — половой акт (см. гл. 6).

26. Ср. в «Гонораре»: «О боги моей юности!.. Как непохожа была будничная эта стряпня на любовь моих хозяев за стеной…»

 

27. Эта часть трилогии появилась позже событий, описываемых в «Справке»/»Гонораре», но в самом начале периода работы над рассказом (1922-28); не забудем о пристрастии Бабеля к заголовкам, начинающимся с «Мой…»

 

28. Рассказ, по признанию Горького, автобиографичен: это история того, как он действительно впервые «познал женщину» в 18 лет (СС-25, 2: 592-4).

29. См. гл. 5. Вообще же, тема “культурности” любви заявляет себя в русской литературе уже в «Бедной Лизе»: Эраст влюбляется в Лизу в поисках любви к невинной пастушке из идиллий. Логика “имитационного желания” была выявлена Рене Жираром (1965).

 

30. Образ проститутки, проецирующей в собственную убогую жизнь сюжеты бульварных романов, получил дальнейшее развитие в фигуре Насти из «На дне».

 

31. В первой публикации рассказ был снабжен подзаголовком «Беседа» (3: 575); ср. бабелевскую «Беседу [о творческом пути писателя]» в Союзе писателей 28 сентября 1937 г (2: 397-404; см. с. 569). Диалог с двойником восходит к Достоевскому (и его предшественникам); о двойничестве героя с проституткой в топосе проституции см. Приложение, 1. 3.

 

32. О диалектике инсценированной действительности, подлежащей «правдивому» изображению соцреалистами см. Гройс 1992. А заданная Горьким парадигма смены писателем множества профессий представляет собой соцреалистическую вариацию на бодлеровско-флоберовскую тему перевоплощений художника, см. Бодлер, 1: 420-421, Мопассан: 1279 (см. тж. в гл. 3).

33. О приукрашивании любил говорить сам Горький, который признавался, что «украсил свои воспоминания о Королеве Марго» (Боррэс: 140), любил людей, украшающих жизнь (148), ставил Бабелю в заслугу, что он «украсил» конармейцев (см. выше); помимо Толстого, эту черту выделяли в нем Короленко, говоривший ему: «Не приукрашивайте людей!» (Горький, 14: 245), Мережковский («он, к сожалению, считает нужным украшать […] правду»; 13: 62) и Ходасевич (1991: 262).

34. Боррэс: 25-28, Бэррэтт: