|
Главная » А. К. Жолковский, о Бабеле А. К. Жолковский, о Бабеле
прибегает ко лжи[9]. На пересечении всех этих качеств – слабохарактерности, книжности и дешевого сочинительства, с одной стороны, и эгоцентризма, озлобленности и тиранства, с другой, – и возникает специфическая «игра» подпольного человека. Она в концентрированном виде воплощает революционное манипуляторство Чернышевского и его героев, заквашенное на водевильных интригах (см. Прим. 7), и предвосхищает еще более острую гиперболизацию …
растрогана, но, скрывая это, говорит: «что-то вы точно как по книге» (с. 159), и его охватывает злоба («Постой же, – подумал я-«; с. 159). Глава 7. Герой еще больше упирает на драму продажности и цинизм сутенеров, «обкрадывающих» подопечных девок. Он впадает в пафос и в то же время наблюдает за собственной «игрой» и за душевным …
«товарищей» и «учиться быть плохим», в частности пить, чтобы вернуться к «темной мудрости» «самой черной земли». Тронутая его жертвой и в контрапункт к его спуску во тьму, проститутка задумывается о присоединении к «братии» революционеров, но тут приходит пристав, который арестовывает героя, одновременно сожалея о его отступничестве, ибо тайно уважает революционеров больше, чем себя, «полицейскую шлюху». …
через много лет С. Бондарин, присутствовавший где-то на рубеже 20-х – 30-х годов на чтении еще не опубликованных «Мопассана» и «Улицы Данте» [24, с. 100][5]. Что касается «Гонорара» (помеченного 1922–1928 гг.), то он, в отличие от «Мопассана», «вместе с другими рассказами […] был отвергнут редколлегией альманаха “Год XVI”» [10, т. 2, с. 565], т.е., по-видимому, …
(с. 229), становится слугой-любовником Штрупа, а потому – причиной самоубийства из ревности молодой женщины, влюбленной в Штрупа, и отчуждения от Штрупа самого Вани (чем мотивируется основная ретардация сюжета). Найму этих мальчиков за деньги вторит фраза, брошенная в самом начале романа о том, что Штруп наверняка готов ссудить Ваню деньгами (с. 189). Поэтизация гомосексуализма осуществляется на …
окончательную точку в разработке мотива «испанских замков». Fictions. Из сказанного об «испанских замках» встает образ юноши, вскормленного на литературе. Действительно, уже в самом начале «Исповеди» пятилетний Жан-Жак приступает к чтению романов, оставшихся от матери, и дает внушительный список книг, сформировавших его чувства. «Я еще ничего не понимал (concu), но уже все [пере]чувствовал» (с. 4). А …
героев (представленного ролевым обменом) и, что существенно, “суеверного страха”. Преувеличенная “набожность” является лейтмотивной чертой графа Мюффа и всей его семьи (покойной матери, жены, духовника – г-на Вено), образуя яркий контраст к постепенному развращению этой семьи в результате контакта с Нана. Поэтому религиозная подоплека полового исступления графа означает эффектное соединение двух доминант его образа. Совмещение это …
для него» («Мопассан»)]. К этим таинствам оказываются причастны и законы циркуляции всеобщего эквивалента: герой «Справки»/«Гонорара» покупает любовь Веры за деньги, но они возвращаются к нему в качестве гонорара за воспоминания о его якобы собственном детстве мальчика-проститутки у богатых стариков; герой «Мопассана» поправляет свои финансы, творчески редактируя переводы Раисы, в частности, перевод «Признания», где сексуальные услуги …
наблюдаемых Дюруа сценах умирания кашляющего Форестье (одного из двойников героя; ср. астму «церковного старосты» в “Справке” и собственную Бабеля)[9]. Однако в финальную позицию эти “предвестия истины” не вынесены (что ближе к “Справке”, чем к “Мопассану”). 2. “Леон Дрей” Итак, в “Милом друге” Бабель находит почти готовыми многие темы и положения “Мопассана” (а также “Справки”). Он …
в коляске Нана; б) несколько раз подчеркивается заботой проститутки о поддержании хороших отношений между Жоржем и его матерью: Нана постоянно отправляет его домой, предлагает написать ей объяснительное письмо и т. п. В результате треугольник дополняется до правильного четырехугольника (“двое матерей и двое детей”), а в дальнейшем и пятиугольника (когда Нана начинает жить одновременно с Жоржем …
|